Lincocin Forte S tőgyinfúzió
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Lincocin Forte S tőgyinfúzió A.U.V.
1. A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJÁNAK, TOVÁBBÁ AMENNYIBEN ETTŐL ELTÉR, A GYÁRTÁSI TÉTELEK FELSZABADÍTÁSÁÉRT FELELŐS-GYÁRTÓ NEVE ÉS CÍME
A forgalomba hozatali engedély jogosultja: Pfizer Kft 1123 Budapest Alkotás u. 53.
A gyártási tételek felszabadításáért felelős gyártó: Pfizer Manufacturing Belgium NV Puurs, Belgium
Pfizer Animal Health S.A., Louvain-la-Neuve, Belgium
2. Az állatgyógyászati gyógyszerkészítmény neve
Lincocin Forte S tőgyinfúzió A.U.V.
3. HATÓANYAGOK ÉS EGYÉB ÖSSZETEVŐK MEGNEVEZÉSE
Linkomicin (hidroklorid formájában) 330 mg/10ml
Neomicin (szulfát formájában) 100 mg/10ml
Segéd- és vivőanyagok ad 10 ml
4. jAVALLAT(OK)
A tejelő tehenek Staphylococcus aureus, Streptococcus agalactiae, S. uberis, S. dysgalactiae és E. coli törzsek valamint más, a készítmény iránt érzékeny baktériumtörzsek által okozott heveny tőgygyulladásának gyógykezelésére.
5. ELLENJAVALLATOK
Nem ismeretesek.
6. MELLÉKHATÁSOK
Ha túlérzékenységi reakció lépne fel, a kezelést nem szabad megismételni, hanem azonnal állatorvoshoz kell fordulni.
7. CÉLÁLLAT FAJOK
Szarvasmarha (tejelő tehén)
8. ADAGOLÁS, ALKALMAZÁSI MÓD(OK) CÉLÁLLAT FAJONKÉNT
Fertőzött tőgynegyedenként egy fecskendő (10 ml) tartalmát intramammalisan kell beadni.
9. FELHASZNÁLÁSI JAVASLAT
1. Kezelés előtt a tőgyet teljesen ki kell fejni.
2. Megfelelő tőgyfertőtlenítő szert tartalmazó meleg vízzel a csecsbimbókat alaposan le kell mosni.
3. Ezt követően a csecsbimbókat meg kell szárítani és a fertőzött tőgynegyedet az alábbi módon kell kezelni:
4. A Lincocin Forte S tőgyinfúzió AUV-t testhőmérsékletűre kell melegíteni, és alaposan fel kell rázni.
5. A műanyag fecskendőről a zárókupakot eltávolítva kell befecskendezni az injektor teljes tartalmát a tőgynegyedbe. A kezelést követően a tőgyet meg kell masszírozni, hogy az oldat a tőgynegyed minden részébe eljusson.
6. A kezelést követően az összes tőgybimbót fertőtleníteni kell
7. A kezelt tehenet legalább 6 órán keresztül nem szabad fejni.
A kezelést 12 óra múlva megismételni. Ha két kezelés után javulás nem mutatkozik, akkor antibiotikum érzékenységi vizsgálatot kell végeztetni, és célzott terápiában részesíteni az állatot.
10. ÉLELMEZÉS-EGÉSZSÉGÜGYI VÁRAKOZÁSI IDŐ
Szarvasmarha (ehető szövetek): 3 nap
Tehéntej: 72 óra (6 fejés)
11. KÜLÖNLEGES TÁROLÁSI ELŐÍRÁSOK
Az állatgyógyászati készítményt gyermekek elől gondosan el kell zárni!
Az eredeti bontatlan csomagolásban, száraz helyen, 25°C alatt tárolandó. Fagyástól óvni kell!
A kereskedelmi csomagolású állatgyógyászati készítmény lejárati ideje: 2 év.
12. KÜLÖNLEGES FIGYELMEZTETÉS(EK)
Gyógyszerkölcsönhatások és egyéb interakciók: a készítmény együttes alkalmazása nem javasolt makrolidekkel, mint például erythromycin.
Az alkalmazással kapcsolatos óvintézkedések: A tőgyinfúziót testhőmérsékletűre kell melegíteni, és alaposan fel kell rázni.
Az állatok kezelését végző személyre vonatkozó különleges óvintézkedések
A készítmény használata után kezet kell mosni.
13. A FEL NEM HASZNÁLT KÉSZÍTMÉNY VAGY HULLADÉKÁNAK KEZELÉSÉRE, MEGSEMMISÍTÉSÉRE VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK, (AMENNYIBEN SZÜKSÉGESEK)
Kérdezze meg a kezelő állatorvost, hogy milyen módon semmisítse meg a továbbiakban nem szükséges gyógyszereket! Ezek az intézkedések a környezetet védik.
14. HASZNÁLATI UTASÍTÁS UTOLSÓ JÓVÁHAGYÁSÁNAK DÁTUMA
2012. május 7.
15. TOVÁBBI INFORMÁCIÓK
15.1. Rendelhetőség
Csak állatorvosi rendelvényre kiadható állatgyógyászati készítmény. Kizárólag állatorvosi felhasználásra.
15.2. Forgalmazhatóság
Állatgyógyászati készítmények forgalmazására jogosultak forgalmazhatják.
15.3. Kiszerelési egységek és (amennyiben a forgalomba hozatali engedélyben fel van tüntetve) bonthatóság
24 illetve 144 darab, 10 ml tőgyinfúziót tartalmazó polietilén fecskendő és 24 illetve 144 darab alkoholos törlőkendő dobozban.
15.4. Törzskönyvi szám
3053/1/11 MgSzH ÁTI (10 ml)
Amennyiben a használati utasításban leírtakon kívül egyéb nemkívánatos hatást észlel, értesítse a kezelő állatorvost. Állatorvosi 24 órás bejelentő szám: 06 30 556 74 02.
